这句话意思不通顺,我不知道这是不是国外的本族语言。如果按照我们中国人的思维一般不这样说。我和我的几个朋友讨论了下,如果将原句稍微改下改为L can help me paint the art room.可译为L能帮我装饰我的艺术室。(paint有油漆等意思,但在此处我们觉得装饰比较适合)